top of page

DZIEŃ 10/tag 10

JesteÅ›my na finiszu, prace nabierajÄ… tempa i finaÅ‚ projektu wchodzi w fazÄ™ koÅ„cowej realizacji. Dzisiaj oprócz zawrotnego tempa i presji upÅ‚ywajÄ…cego czasu, poczuliÅ›my satysfakcjÄ™ z efektów wykonanej wspólnej pracy. Każdy z zespoÅ‚ów pracowaÅ‚ na maksymalnych obrotach.
Przygotowujemy materiaÅ‚ szkoleniowo-filmowy (krótkie instruktaże szkoleniowe) dotyczÄ…cy pomiaru uziemienia gniazd wtykowych w jÄ™zyku polskim i niemieckim, który bÄ™dzie sÅ‚użyÅ‚ jako materiaÅ‚ poglÄ…dowy w powstajÄ…cym programie transgranicznego szkolenia elektryków i budowlaÅ„ców. 

Wir sind am Ziel, die Arbeit gewinnt an Schwung und das Projekt geht in die letzte Umsetzungsphase. Abgesehen von dem schwindelerregenden Tempo und dem Zeitdruck haben wir heute die Zufriedenheit über die Ergebnisse der gemeinsamen Arbeit gespürt. Jedes Team hat mit maximaler Kapazität gearbeitet
Wir bereiten Schulungs-Filmmaterial (kurze Schulungsanleitungen) über die Erdungsmessung von Steckdosen in polnischer und deutscher Sprache vor, das als Referenzmaterial für das entstehende grenzüberschreitende Schulungsprogramm für Elektriker und Bauarbeiter dienen wird.

bottom of page